用户: 密码:
新闻
东方视觉-中文当代艺术第一门户
 
首页 >> 有名堂 >> 孙孟晋 >> 正文
她死了

www.ionly.com.cn 2006-09-19 02:7:0 来源:东方视觉 孙孟晋 评论

    意大利的一个出色女人法拉奇死了,她在我国一直很红的。记得我在读书的时候,她那本《男子汉》(又译《人》)大家都读。

    有人对她的评价是:她在新闻方面的成就别人需要一百五十年的时间去努力。

    同样是自传体的《给一个未出生孩子的信》,也有中文译本。里面这样写道:“孩子,我想告诉你,要成为一个男人并不一定意味着要在身前长出那个小东西,做一个男人的意思是要成为一个人。”

    她曾经和希腊反政府的领导人相爱,这个英雄兼诗人在法拉奇怀孕期间,为小事争执,竟然把法肚子里的他们的孩子踢死了。但他还是她的最爱!

 

    最近重读《尤利西斯》,发现以前读得很粗,大概去过爱尔兰的关系,一些地名什么的,都很亲切。大段大段的“意识流”,非常有快感。

    我依然认为,这本书首先是文体上的,至于学问上的,是后一层。当然感谢两大译家的注释,省力很多。

    现在读,也不是完全“搞清”,而是非常眼明心亮。读懂不读懂,这种说法是对《尤利西斯》有侮辱的。谁还记得他哪一天吃了几个鸡蛋,一辈子撒了多少泡尿?

    不要挡在外面,而是要进入,进入,是第一步。然后,才有可能进入高潮。

 

    由此,想到前天买了的一大堆书,其中卡尔维诺的文集《为什么读经典》值得看,他给出的读经典的理由是这样的:“我们年轻时所读的东西,往往价值不大,这又是因为我们没耐心、精神不能集中、缺乏阅读技能,或因为我们缺少人生经验……基于这个理由,一个人的成年生活应有一段时间用于重新发现青少年时代读过的最重要的作品。”

 

    卡尔维诺下面这句话恐怕能回答上面提到的读《尤利西斯》的问题:“阅读经典作品,你就得确定你是从哪一个‘位置’阅读的,否则无论是读者还是文本都会很容易飘进无始无终的迷雾里的。”

 

    毫无疑问,我当年读约瑟夫·海勒的书,肯定是从反叛角度读的,黑色幽默一来,就读得大快人心。现在再读他,我应该会从很嘲的角度,带着生命的无奈与生活的荒唐去读?不,其实,只想非常冷静地去读。一定会发现点意外。

 

    这本新出的海勒的书,是他的短篇集《得过且过》。

责任编辑:younger

 
上一条新闻:
下一条新闻:
[发表评论] [关闭窗口]
【郑重声明】东方视觉刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经东方视觉同意并注明出处。本网站有部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们
相关资讯
关于读书的新闻
· 老邱读书-为什么去西藏 2007年08月10日
· 艾青的儿子“根本不读书” 2007年07月06日
· 建筑师可贵的“非建筑”阅读——为2007年“世界读书日”而作 2007年04月26日
· 读书笔记 2006年01月22日
 
姓名:
 
//赞助商链接
 
 
 

关于我们 | 联系方式 | 广告赞助 | 友情链接 |
© 2003-2008 iONLY.COM.CN All Rights Reserved
东方视觉 版权所有